Wizlong

Wizlong

Walking back from the office today I saw this interesting site advertisement.

03182008.jpg

I tried to figure it out from the sound hui long which didn't sound the same as "wizlong", then it occurred that hui long means "intelligent dragon" and someone very intelligent must've surmised, "Hey, if you're intelligent, then you're a wiz!" thus leaving us with the mutated chinglish "wizlong" which they registered. Now they have a name and a product which if read by an English speaker of any intelligence actually means "a long pee."

Therefore, to be even smarter, they should call their company changniao which is actually "long urination" in Chinese, then no one would ever figure out that this was actually once derived from an intelligent dragon. They could then even chinglish it in reverse and register the site "changpee" which is even funnier because then it means a long fart.


Posted to Mr. Asia by corbett at 07:24 PM
 | 
email this entry

Comments (2 posted)

Enter your comments below.


Hilarious!

J.

Thanks YoU All The News Beatiful

Post a comment

Name:

Email Address:

URL:

Comments:

 Remember info?




17:08:38 01/13/05